View Full Version : Spelling error user guide
Scally
11-07-2003, 04:16 AM
Here's an easy one for you:
Page 310: "This script defines a function named SayHello that doesn’t takes a single argument
(which we’ve named “name”) and displays a simple message."
Regards
Scally
Lorne
11-07-2003, 09:37 AM
Shoot, can't believe we missed that one.
Thanks Scally.
Corey
11-07-2003, 09:43 AM
C'est la vei...
Corey Milner
Creative Director, Indigo Rose Software (http://www.indigorose.com)
yosik
11-08-2003, 11:26 AM
correction, Corey:
c'est la vie.....
Yossi
Corey
11-08-2003, 01:10 PM
:D
Corey Milner
Creative Director, Indigo Rose Software (http://www.indigorose.com)
eric_darling
11-08-2003, 03:27 PM
Well, Yosik, in Israel, this may be "C'est oy vey!"
;)
yosik
11-09-2003, 01:23 AM
:D
You know, I don't know of ANY way to express "Oy Vei" in english. This mixture of sigh and groan is unique in Yiddish.
Oy vei is the short form for "Oy va voy" or Veiz mir" etc.... which ALL have NO translation. You have to be there to understand it.
Cheers,
Yossi
eric_darling
11-09-2003, 02:10 AM
Oy Gevalt!
You're right, of course, Yossi.
It's good to be able to use software day in and day out without having to say a bracha first, you know...
And as much as I like that Corey character, he has a really goyisha punim. Still, a REAL Macher. ;)
As an aside, we actually named our 7 month old son after his great-grandfather, who's Yiddish name translates into "Wolf" in English. So, he's Eli Wolf. But his actual name, had we stuck with the original would have been "Vel-Vel." Now, you know that would have to smart when it comes time for elementary school recess in a few years, eh?
BTW, in case you're wondering, the reason for my Anglican surname is because my father's converted. My mother, on the other hand, grew up on Jewel Avenue in Queens. She was once scolded harshly for chewing a piece of Bazooka during Pesach.
vBulletin® v3.7.3, Copyright ©2000-2009, Jelsoft Enterprises Ltd.